Nije loša ideja, ako se uzmu u obzir elektrièni problemi u ovom gradu.
Není to špatný nápad, vzhledem k počtu elektrických problémů v tomto městě.
Deda, ako mi obeæaš da æe Anders i Ana... moæi da se uzmu, onda æu ti ja obeæati nešto što æe te stvarno obradovati.
Dědečku, přislíbite-li, že Anders a Anne budou moci být svoji, já slíbím, že vás udělám šťastným.
Kakva god nareðenja da dam amerièkom osoblju... treba da se uzmu u obzir kao direktna nareðenja od vrhovnog komandanta.
Veškeré rozkazy, které dám americkému personálu, musí být považovány za přímé rozkazy nejvyššího velitele.
Voleo bih da se uzmu, i ne sumnjam da æu to sprovesti u delo, ako mi vi budete pomogli po uputstvima koja vam budem dao.
Byl bych rád, aby to skončilo svatbou, jestli mi vy tři pomůžete a uděláte co vám řeknu, rozhodně se mi to podaří.
Mislio sam da je èitava poenta kraðe da se uzmu neke stvari.
Myslel jsem, že podstata kradení spočívá v tom, že bereš věci.
Pa prvo æe Chandler i Monica da se uzmu.,... i usput, biæe užasno bogati
Nejdřív se Chandler a Monika vezmou a budou odporně bohatí.
Posebno kada se uzmu u obzir dokazi.
Plánoval jsi to! Vyjebal jsi se mnou! Jak?
Ako neko ima valjan razlog... zašto ovo dvoje ne treba da se uzmu... neka govori sada... ili zauvek æuti.
Jestli zná někdo důvod... proč by tito dva neměli být oddáni... ať to řekne hned nebo ať... mlčí navždy.
Trebalo bi da budu porodica, da se uzmu i imaju još dece.
Já vím. Měli by být rodina. Měli by se vzít a mít další děti.
Postojalo je na stotine naèina da se uzmu pare.
Existuje sto způsobů, jak z toho něco vytřískat.
Znaju kada hoæe da se uzmu... i kada hoæe flašicu.
Pozná, jak ho držíte. A kdy potřebuje pít.
Težak zadatak kada se uzmu, u obzir mere obezbeðenja.
Není to jednoduchý úkol, překonat bezpečnostní opatření.
Zbune se, uzmu krivu dozu, zaborave da su veæ ubrizgali.
Jsou zmatení, dají si špatnou dávku, protože zapomněli, že už si vzali.
Bit æe potrebne drastiène izmjene da se uzmu u obzir i buduæe aktivnosti u ionosferi.
Planeta nás nepřestává překvapovat. Bude to vyžadovat velké přepočty, abychom v budoucnu předpověděli aktivitu ionosféry.
Znaš li da je njena ideja da traži od Izi da se uzmu njena jajašca,
Věděl jsi, že to byl její nápad zeptat se Izzie, jestli by nezvážila odebrání jejích vajíček?
To važi takoðer èak i ako se uzmu u obzir jako niski standardi koje su postavili Bush stariji i Clinton kad je reè o održavanju predizbornih obeæanja.
A opět, kvalitativně jde ještě pod celkem nízký standard Bushe staršího či Clintona v tom, jak plní sliby.
Imao sam druge planove s njom, ali kad se uzmu u obzir okolnosti...
Měl jsem s ní jiný záměr... ale při této příležitosti...
Ne preporuèujem da se uzmu sve tri u isto vrijeme.
Nedoporučoval bych nikomu brát je všechny najednou.
Lauren i Floriana mogu da se uzmu zakonski.
Laurent a Floriane se můžou klidně vzít.
On je tipièan hetero muškarac, kad se uzmu u obzir njegovi maniri, to što èeše jaja u javnosti, to što pojede poslednje parèe pice sa neèijeg stola.
On je typický heterák, když se vezme do úvahy jeho chování, třeba když se škrábe na veřejnosti po koulích nebo dojídá kousky pizzy, co se někomu povalují na stole.
Prodaja kuæa ovde na Srednjem zapadu... pokazuju cifre je u velikom padu kada se uzmu u obzir sveukupne prodaje od decembra.
Snížený prodej domů na Středozápadě.. Čísla ukazují obrovský pokles v celkovém prodeji od prosince.
Neki lekovi mogu izazvati srèani udar ako se uzmu u velikim kolièinama.
Říkám že jsou některé léky, co když se vezme vysoká dávka, můžou způsobit infarkt.
Seæate se da ste prièali o odreðenim lekovima koji su sposobni da izazovu srèani udar ako se uzmu u velikoj kolièini?
Jak jsi říkal, že jsou určité léky, které když se vezme příliš vysoká dávka, můžou způsobit infarkt a tak.
Dve stonoge se uzmu, i žena... želi da vodi ljubav prve braène noæi.
Vezmou se a ona s ním chce o svatební noci spát.
Ne obuku se, uzmu mobitel i odu spavati u park.
Neoblíknou se, nevezmou si mobil a nejdou spát do parku.
Jedini izlaz je dozvoliti im da se uzmu.
Jediný řešení je dovolit mu, aby si ji vzal.
Dakle, Meri... Sva dokumenta o tebi koja ima Magnusen, želiš da se uzmu od njega i daju tebi.
Magnussen má tedy nějaké dokumenty, které se tě týkají a které bys chtěla zpět.
Imam "Jesenji specijal" koju trenutno dajem, koji nudi èasove klavira u pola cene kada se uzmu uz poduèavanje iz matematike, nauke, ili bilo kojeg od 8 jezika koje sam ovde naveo.
Mám teď takovou speciální nabídku, ke kurzu matematiky, vědy nebo jakéhokoli jazyka dostanete lekce klavíru za poloviční cenu.
Pre nego što je Sanèez odvezao Bilov kamion da se uzmu otisci, našli smo ovu parking propusnicu gurnutu ispod vozaèkog sedišta sa juèerašnjim datumom, ali nema adrese.
Než Sanchez přivezl Billův náklaďák do otiskové haly, našli jsme tuhle parkovací kartu nacpanou pod sedadlem řidiče, ze včerejška, ale žádná adresa.
Èujem da se vole, šta ako se uzmu pod ovim okolnostima.
Slyšel jsem zvěsti. Prý se schází s dívkou. Nech je, ať se vezmou.
U pitanju su Masai ratnik i njegova žena, ali oni su odlučili da se uzmu, i među njima definitivno postoji poštovanje i ljubav.
To byl Masajským válečník a jeho žena, ale rozhodli se, že se vezmou a očividně měli vztah plný lásky a respektu.
Ovo je jedini način da se osigura da će vaše preferencije i interesi u potpunosti da se uzmu u obzir.
Je to jediný způsob, jak Vaše preference a zájmy nejlépe uspokojit. Je to základ
0.68527698516846s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?